Социолингвистическое изучение детских якутских имён
В статье исследуется распространение якутских имён детей среди учащихся начальных классов СОШ № 31 г. Якутска. Выявлено количество якутских имён среди девочек и мальчиков. Выделены наиболее часто встречающиеся имена и определена частотность их распространения. Проведен социолингвистический опрос на предмет знания детьми значения своих имён. Научная новизна статьи заключается в том, что впервые в якутском языкознании: исследуются якутские имена детей в контексте социолингвистики. Работа нацелена на популяризацию детских якутских имён.
В условиях глобализации и доминирования крупных языков малочисленные языковые группы сталкиваются с угрозой исчезновения. Сохранение и развитие языков народов Арктики и Севера России выступают приоритетной задачей национальной политики страны, а изучение якутского языка – актуальной задачей современного языкознания. С учетом современных вызовов и языковой конкуренции якутский язык находится под угрозой исчезновения, поэтому спасение и сохранение родного языка, а для грядущих поколений, популяризация якутских имён для детей и молодёжи определяют актуальность данной работы.
Актуальность данного исследования определяется не только отсутствием специальных работ, рассматривающих распространение и происхождение якутских имён детей, но и важно для решения вопросов взаимодействия и диалога народов России. Носители национальных языков формируют своеобразное видение мира в виде культурных ценностей, вербально запечатленных в национальных личных именах. Результаты их изучения необходимы не только для развития гуманитарной науки, языкознания, тюркологии, но и ставит перспективные задачи в интеграции с разными отраслями науки в русле ономастики – истории, этнографии, психологии, фольклористики, когнитивной лингвистики, психолингвистики и т.д.
Научная новизна данной работы заключается в том, что впервые в якутском языкознании: 1) исследуются якутские имена детей – учащихся СОШ № 31 г.; 2) якутские имена детей рассматриваются в контексте социологии.
Материалом для исследования послужили 158 якутских имён детей.
Теоретическую и методологическую базу исследования составили труды ученых, внесших существенный вклад в исследовании якутской антропонимии: Н.И. Филиппова (2016), Л.А. Афанасьев (1989, 1990), М.С. Иванов Багдарыын Сюлбэ (2011), В.Д. Монастырев (1993, 2016), Б.Нь. Сюлбэ уола (2001), Н.Г. Самсонов (2000), историки Ф.Г. Сафронов (1985), Г.П. Башарин (1960) и др. Благодаря их интенсивной работе в этой области, якутская антропонимика постепенно выделяется в самостоятельный раздел якутского языкознания.
В работе использован комплекс научных методов: а) метод классификации; б) метод структурного анализа для выявления происхождения имён; в) метод когнитивного анализа для рассмотрения языковой картины мира народа саха через призму якутских имён.
Якутский язык (язык саха) наряду с русским языком является государственным языком Республики Саха (Якутия), его статус закреплен в Конституции Республики Саха [Конституция 1992] и в законе «О языках Республики Саха (Якутия)» [Закон 1992]. Динамично меняющиеся условия жизни общества требуют поиска решений, отвечающих новым вызовам. Сегодня многие исследователи, педагоги и родители отмечают снижение уровня владения родным языком молодежи и детей саха, при этом указывается предпочтение ими русского языка в речи. Если ранее было установлено, что дети саха полностью или частично теряют родной язык, обучаясь в русскоязычных общеобразовательных учреждениях [1], то сейчас такая ситуация наблюдается даже в селах и в городских общеобразовательных учреждениях с обучением и воспитанием на якутском языке. При замещаемом двуязычии учащиеся постепенно теряют свой первый язык в процессе усвоения второго языка, то есть оно приводит к отрицательным когнитивным последствиям. Таким образом, наблюдается кризисная ситуация с сохранностью якутского языка у детей и молодежи, заключающаяся в стремительном снижении их языковой компетенции и одновременно распространяющаяся как в городском, так и в сельском социуме.
В школе № 31 г. Якутск всего функционируют 25 начальных классов, в том числе 5 классов имеют «якутский» профиль с изучением родного языка и литературы. В целях определения распространения якутских имён по классам и в начальных классах школы в целом на основе применения количественно-статистического метода по материалам классных журналов установлено, что 158 детей имеют якутские имена. В процентном соотношении этот показатель равен 19% от общего числа учащихся всех начальных классов школы № 31 г. Якутск.
Наибольшее количество детей с якутскими именами зафиксировано в 3-х классах – 36% детей имеют якутские имена. Наименьшее количество детей с якутскими именами наблюдается во 2-х классах: 17% детей имеют якутские имена. Среди учащихся первых классов якутские имена носят 44 ребенка, что составляет 27% от общего числа всех учащихся первых классов, среди учащихся 4-х классов 29 детей имеют якутские имена (18%).
Отдельно были рассмотрены имена детей, которые обучаются в 3-х классах, т.к. автор работы является учеником 3 «а» класса и наибольшее число детей с якутскими именами зафиксировано именно в данных классах. Наибольшее число детей с якутскими именами наблюдается в 3 «а» (46,6%) и в 3 «з» (53,3%) классах. Это можно объяснить тем, что данные классы имеют «якутскую» направленность, в котором учащиеся изучают родной языки и литературу. Для выявления количества якутских имён среди девочек и мальчиков применен количественный анализ, который показал, что число девочек с якутскими именами составляет 88, а мальчиков – 70. Распространенность якутских имён среди третьих и четвертых классов равномерная, в отличие от первого и второго классов, в которых преобладают якутские имена мальчиков по сравнению с именами девочек.
Для выделения наиболее часто встречающихся имен и определения частотности их распространения использован метод количественного анализа. Анализ установил, что наибольшее разнообразие якутских имён среди учащихся начальных классов наблюдается в-третьих классах: 21 женское имя и 23 мужских имён.
В ходе исследования установлено, что наиболее популярными и чаще встречающимися среди девочек якутскими именами являются имена:
|
Якутские имена учащихся начальных классов (29 различных имен) |
Сколько раз встречается |
|
Сайаана, Сандаара, Дайаана, |
7 раз |
|
Нарыйаана/Нарыйа, Күннэй |
6 раз |
|
Дайаана, Сайнаара |
5 раз |
|
Айаана, Сайыына |
4 раза |
|
Айсена, Алгыстаана |
3 раза |
|
Чэмэлиинэ, Далаана, Айгылаана, Сардаана, Уруйдаана, Айталина, Уйгууна, Айлаана/Айлана |
2 раза |
|
Тайаана, Самаана, Уйгулаана, Ньургуйаана, Айыына, Чэлгийээнэ, Саргылана, Мичилийэ, Тапталина, Сибэкки, Күөрэгэй |
1 раз |
В ходе исследования установлено, что наиболее популярными и чаще встречающимися среди мальчиков якутскими именами являются имена:
|
Якутские имена учащихся начальных классов (29 различных имен) |
Сколько раз встречается |
|
Дархан, Айхаан/Айхан |
7 раз |
|
Айсен/Айсиэн |
5 раз |
|
Арылхан, Эрэл |
4 раза |
|
Ньургун, Айтал, Сандал, Айаал, Эрхаан/Эрхан |
3 раза |
|
Айсен, Эрсан, Сулустаан/Сулустан, Мичил, Айхал, Бэргэн |
2 раза |
|
Эркин, Айгылаан, Айар, Сарыал, Харысхан, Сатал, Дыгын, Арчын, Алгыстаан, Тургун |
1 раз |
оциолингвистика – раздел языкознания, изучающий связь между языком и социальными условиями его бытования [2, с. 7]. Анкетирование является одним из методов социолингвистических исследований и нацелен на получение информации о функционировании языка и речи или иных объектов действительности на основе опроса. Характер и число вопросов (заданий), техника анкетирования, выбор объекта изучения определяются теми задачами, которые ставятся в работе. Так как анкетирование является одним из наиболее популярных методов в социолингвистике, имеет неоспоримые достоинства: оперативность, экономия средств и времени, мы решили начать с разработки анкеты. Для достижения проведения социолингвистического опроса на предмет знания детьми значения своих имён» нами был составлен опросник для детей с якутскими именами, который состоял из четырёх вопросов: 1) Знаешь ли ты значение своего имени? 2) Нравится ли тебе твоё имя? 3) Хотел/хотела бы ты поменять своё имя? 4) Хочешь ли ты знать значение своего имени?
Цель опроса – понять, знают ли дети значение своего имени и хотят ли знать его значение. Участники опроса – все дети начальных классов с якутскими именами. В опросе приняли участие 158 детей. По итогам проведенного опроса установлено, что из 158 детей значение своего имени знают только 35 (22%) детей. На вопрос «нравится ли тебе твоё имя?» положительный ответ получен от 158 детей, что составляет 100%. На вопрос «хотел/хотела бы ты поменять своё имя?» более 90% детей ответили, что не готовы сменить своё имя. На вопрос «хочешь ли ты знать значение своего имени?» более 95% детей ответили, что хотят знать значение своего имени.
Проведенный социолингвистический опрос позволяет сделать вывод о том, что знание детей о значении своего имени ниже среднего и составляет 22%. Однако наблюдается и положительный аспект в результатах проведенного опроса: всем опрошенным нравятся якутские имена, более 95% детей ответили, что хотят знать значение своего имен.
Таким образом, материал исследования раскрывает богатое ассоциативное и образное мышление, присущее якутскому народу, и подчёркивает взаимосвязь человеческого, животного и растительного миров с Природой. Мифологические создания, названия животных и растений в якутских именах детей подчёркивают довольно ярко выраженный природоцентричный характер: обозначаемое соотносится с природным окружением. Проведенное исследование позволило сделать следующие выводы:
1) Всего 158 учащихся начальных классов имеют якутские имена. Однако, только 22% детей знают значения своих имен.
2) Наибольшее количество учащихся с якутскими именами выявлено во 3 классах: 57 детей носят якутские имена.
3) Среди всех учащихся начальных классов 70 мальчиков и 88 девочек имеют якутские имена. Среди девочек чаще встречаются имена: Күннэй, Сандаара, Сайаана, Сардаана, Нарыйаана, Дайаана. Среди мальчиков чаще встречаются имена: Эрэл, Дархан, Айхаан, Арылхан, Айсен, Ньургун.
Якутские имена выступают элементом национальной культуры якутов, через призму которых раскрывается этническая специфика и духовные аспекты культуры жизнеобеспечения народа. Якуты, самый северный в мире тюркский народ, в большой степени сохраняют традиционные способы хозяйствования в сложных климатических и географических условиях и в силу этого тесно связаны с природой, миром растений и животных. Перспективы развития работы обусловлены разработкой новых интеллектуальных продуктов с получением авторского права и массового продвижения продуктов для широкого круга детей и молодёжи. Планируется дальнейшее пополнение уникального фонда якутских имён детей.
- Иванова Н.И. Языковая ситуация в Республике (Саха) Якутия : якутский язык в условиях языковой неоднородности (этносоциопсихолингвистический аспект) : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19 / Иванова Нина Иннокентьевна; [Место защиты: ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»]. — Якутск, 2021. — 375 с.
- Словарь социолингвистических терминов. – Москва, 2006. – 315 с.



